中山大学学报社会科学版 ›› 2008, Vol. 48 ›› Issue (5): 1-20.

• 中山大学与现代中国 •    下一篇

《苦闷的象征》与中国新文学关系考辨

陈 方 竞   

  1. 汕头大学文学院教授,兼任四川大学博士生导师(汕头 515063)
  • 收稿日期:2008-03-26 修回日期:1900-01-01 出版日期:2008-09-15 发布日期:2008-09-15
  • 通讯作者: 陈 方 竞

A Textual Research on the Relationship Between the “Symbols of Depression” and Chinese New Literature

CHEN Fangjing   

  1. (College of Liberal Arts, Shantou University, Shantou, 515063)
  • Received:2008-03-26 Revised:1900-01-01 Online:2008-09-15 Published:2008-09-15
  • Contact: CHEN Fangjing

摘要:

厨川白村文艺论著自“五四”以来进入中国,呈现出十分复杂的状况,从中可以看到学院文化、社会文化认识或接受的不同,看到鲁迅与周作人截然有别的认识和理解及其对中国新文学的影响。鲁迅译介《苦闷的象征》等文艺论著具有独立特征,使之在中国新文学中获得了新的生命,并显示出他与厨川之间的差异;他通过与俄国文学的联系,深化了厨川文艺论著蕴含的生存意志论、生命哲学和精神分析学,体现了中国新文学产生和发展的独立形态和意义。

关键词: 厨川白村, 《苦闷的象征》, 《出了象牙之塔》, 中国新文学, 鲁迅, 周作人, 沈雁冰, 穆木天

Abstract:

Since Kuriyagawa Hakuson's works on art were introduced into China after the May 4th Movement, they triggered various complicated responses, from which one could observe the differences of recognition and acceptance of scholastic culture and social culture, the total differences between Lu Xun's and Zhou Zuoren's understandings and its influence on Chinese New Literature. Lu Xun's translation of “Symbols of Depression” and other works had independent features that gave them a new life in Chinese New Literature, which showed the difference between Kuriyagawa Hakuson and him. By the connections with the Russian literature, Lu Xun deepened the theory of will of survival, life philosophy and psychoanalysis in Kuriyagawa Hakuson's literay theory, which reflected an independent form and meaning of origin and development of Chinese New Literature.

Key words: Kuriyagawa Hakuson, &ldquo, Symbols of Depression&rdquo, &ldquo, Out of the Ivory Tower&rdquo, Chinese New Literature, Lu Xun, Zhou Zuoren, Shen Yanbing, Mu Mutian

中图分类号: