中山大学学报社会科学版 ›› 2017, Vol. 57 ›› Issue (2): 35-41.doi: 10.13471/j.cnki.jsysusse.2017.02.004

• ---- • 上一篇    下一篇

民国时期美狄亚形象的译介及其人文意涵的揭示

卢铭君   

  1. 广东外语外贸大学西语学院(广州 510420)
  • 收稿日期:2016-08-21 出版日期:2017-03-15 发布日期:2017-03-15

  • Received:2016-08-21 Online:2017-03-15 Published:2017-03-15

摘要:

美狄亚源自古希腊神话,极富神奇色彩。她个性鲜明,弑子复仇之举广为人知,是西方文学史上不断被改写的人物形象。美狄亚随着国人对希腊神话的翻译一并介绍入华,因其在文学史上的重要地位成为戏剧研究的讨论对象,成为一大研究焦点。民国时期,美狄亚频频出现在对外国文学的翻译和评论中。以20世纪30年代中期为界,美狄亚形象在华展现前后两种截然不同的接受情况:20世纪30年代中期前,美狄亚普遍被认为是“恶”之化身;30年代中期之后,美狄亚逐渐褪去恶之化身的形象,美狄亚母题中的人文精神逐渐被发掘。美狄亚转变为人文精神的载体,成为激励现代中国女性的文学人物。

关键词: 美狄亚, 欧里庇得斯, 希腊神话, 人文主义